英语翻译“昔者,鲁人不能为酒,为中山之人酿造.” 就那一篇

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 13:16:42
英语翻译“昔者,鲁人不能为酒,为中山之人酿造.” 就那一篇

英语翻译“昔者,鲁人不能为酒,为中山之人酿造.” 就那一篇
英语翻译
“昔者,鲁人不能为酒,为中山之人酿造.” 就那一篇

英语翻译“昔者,鲁人不能为酒,为中山之人酿造.” 就那一篇
鲁人窃槽
昔者,鲁人不能为酒,为中山之人善酿“千日之酒”.鲁人求其方,弗得.
有仕于中山者,主酒家,取其槽归,以鲁酒债之,渭人曰:“中山之酒也!”鲁人饮之,皆以为中山之酒也.
一日,酒家之主者来,闻有酒,索尔饮之,吐而笑曰:“是予之槽液也!'
从前,鲁地的人不能酿酒,只有中山这地方的人善于酿造“千日之酒”.鲁地的人(向中山人)求取酿酒的配方,没有得到.
又在中山当官的人,掌管酒家,把酒糟带回鲁地,用鲁地的就浸渍,就对人说这是中山之酒,鲁地的人喝了,都认为这是中山之酒.
一天,酒家的主人前来,听闻有酒,索要了一点喝了,把酒吐出来笑着说:“这是我的酒糟液而已.”

从前,鲁地的人不能酿酒,只有中山这地方的人善于酿造“千日之酒”。鲁地的人(向中山人)求取酿酒的配方,没有得到。
又在中山当官的人,掌管酒家,把酒糟带回鲁地,用鲁地的就浸渍,就对人说这是中山之酒,鲁地的人喝了,都认为这是中山之酒。
一天,酒家的主人前来,听闻有酒,索要了一点喝了,把酒吐出来笑着说:“这是我的酒糟液而已。”...

全部展开

从前,鲁地的人不能酿酒,只有中山这地方的人善于酿造“千日之酒”。鲁地的人(向中山人)求取酿酒的配方,没有得到。
又在中山当官的人,掌管酒家,把酒糟带回鲁地,用鲁地的就浸渍,就对人说这是中山之酒,鲁地的人喝了,都认为这是中山之酒。
一天,酒家的主人前来,听闻有酒,索要了一点喝了,把酒吐出来笑着说:“这是我的酒糟液而已。”

收起

英语翻译“昔者,鲁人不能为酒,为中山之人酿造.” 就那一篇 中山窃糟 昔者,鲁人不能为酒,唯中山之人善酿.是什么翻译 昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿千日之酒鲁人求其方④弗得.有仕⑤于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之 文言文翻译《中山窃糟》急啊~开始为:“昔者,鲁人不能为酒.翻译一下全文啊~~~~ “昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿千日之酒鲁人求其方④弗得.有仕⑤于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍要译文 《窃糟》译文客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉.郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒.鲁人求其方弗得.有仕于中山者,主酒家,取其糟粕 客有好佛者讽刺了哪一类人客有好佛者 客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉.郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒.鲁人求其方弗得.有仕 1.解释句中的词(1)客有好佛者 好(2)欣欣然自以为有独得焉 欣欣然(3)昔者鲁人不能为酒 为(4)恐真佛之笑子窃其糟也 子 英语翻译昔者良将之用兵,有馈箪醪者,使投诸河,与士卒同流而饮.夫一箪之醪不能味一河之水,而三军之士思为致死者,以滋味之及己也. 英语翻译“昔者”到“黑之色” 吴起为魏将攻中山 吴起是一个怎样的人 英语翻译吴起为魏将,攻中山. >>. 英语翻译开头:乐羊为魏将而攻中山. 中山窃糟 中山酒家为什么嘲笑鲁人 英语翻译从昔者韩昭侯醉而寝到朋党相为矣 英语翻译乐羊②为魏将以攻中山.其子在中山,中山之君烹其子而遗③之羹.乐羊坐于幕下而啜之④,尽一杯,文侯谓堵师赞曰:“乐羊以我故而食其子之肉.”答曰:“其子而食之,且谁不食⑤?“ 英语翻译柯 邑 之 盟昔者齐桓公与鲁庄公为柯之盟.鲁大夫曹刿谓庄公曰:“齐之侵鲁,至于城下,城坏压境,君不图与?”庄公曰:“嘻寡人之生不若死”曹刿曰:“然而,君请当其君,臣请当其臣 中山之人予之猫的予什么意思