求助,波兰语翻译Informujemy, że zakwaterowanie będzie możliwe od dnia 28.09.2009 r.Niezbędne dokumenty: dowód osobisty, książeczka wojskowa, potwierdzenie wpłaty kaucji.Pokoje są umeblowan

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 03:54:54
求助,波兰语翻译Informujemy,  że  zakwaterowanie  będzie  możliwe  od  dnia  28.09.2009 r.Niezbędne  dokumenty:  dowód  osobisty,  książeczka  wojskowa, potwierdzenie wpłaty  kaucji.Pokoje  są  umeblowan

求助,波兰语翻译Informujemy, że zakwaterowanie będzie możliwe od dnia 28.09.2009 r.Niezbędne dokumenty: dowód osobisty, książeczka wojskowa, potwierdzenie wpłaty kaucji.Pokoje są umeblowan
求助,波兰语翻译
Informujemy, że zakwaterowanie będzie możliwe od dnia 28.09.2009 r.
Niezbędne dokumenty: dowód osobisty, książeczka wojskowa, potwierdzenie wpłaty kaucji.
Pokoje są umeblowane, aneksy kuchenne wyposażone w lodówki i kuchenki, do dyspozycji
jest także samoobsługowa pralnia.
Prosimy zaopatrzyć się we własny komplet pościeli ( kołdra, poduszka, powłoczki ) i ewentualnie naczynia kuchenne.
Warunkiem zakwaterowania jest wpłacenie kaucji w wysokości 400 zł. do dnia
10 września 2009 r. na konto Osiedle Campus s. c. ul. Nawojowska 5 33-300 Nowy Sącz BGŻ S.A. O/ NOWY SĄCZ nr: 63 2030 0045 1110 0000 0124 8040
z dopiskiem „akademik – kaucja”.
Po wykwaterowaniu, kaucja będzie zwracana w całości lub części, przy czym potrącenie określonych kwot na koszty remontu odbywa się na podstawie komisyjnej oceny stopnia
zniszczenia przydzielonych pokoi/mieszkań z uwzględnieniem tzw. „ normalnego zużycia”.
Na terenie Osiedla Campus obowiązuje „ Regulamin budynku mieszkalnego”.
Prosimy o potwierdzenie przyjęcia lub rezygnacji z naszej propozycji, poprzez odesłanie poniższego oświadczenia do dnia: 01.09.2009 r. na adres: OSIEDLE CAMPUS S.C.
ul. Jana Pawła II 16 33-300 Nowy Sącz.
*) w wyjątkowych sytuacjach zastrzegamy sobie prawo do zmiany przydzielonego pokoju !
W przypadku nie zgłoszenia pisemnej rezygnacji
do dnia 30 IX kaucja nie podlega zwrotowi.
Serdecznie pozdrawiam
PREZES
Paweł Talar
( tu proszę odciąć ) .
Oświadczenie
Oświadczam, że: a) akceptuję w/w warunki i zobowiązuje się wpłacić kaucję do dnia .
b) rezygnuję z przydzielonego miejsca
)* - niewłaściwe skreślić
Nazwisko i imię ( czytelnie ) . nr pokoju .
Data: . Podpis: .

求助,波兰语翻译Informujemy, że zakwaterowanie będzie możliwe od dnia 28.09.2009 r.Niezbędne dokumenty: dowód osobisty, książeczka wojskowa, potwierdzenie wpłaty kaucji.Pokoje są umeblowan
拜托,两位,GOOGLE翻译不能这么用.耽误别人怎么办.
学妹,已经跟你说过了,现在准备的怎么样了?

请注意,住宿将作为对2009年9月28日河
必要的证件:身份证,军事书,确认付款的存款。
房间装修,配备了冰箱和厨房附件炊具,可用
也是一个自我服务洗衣房。
请获取您自己的一套表中的(被子,枕头, powłoczki ) ,并可能厨具。
住宿放下押金400 € 。直到
2009年9月10号就到Osiedle校园资深大律师UL认证...

全部展开

请注意,住宿将作为对2009年9月28日河
必要的证件:身份证,军事书,确认付款的存款。
房间装修,配备了冰箱和厨房附件炊具,可用
也是一个自我服务洗衣房。
请获取您自己的一套表中的(被子,枕头, powłoczki ) ,并可能厨具。
住宿放下押金400 € 。直到
2009年9月10号就到Osiedle校园资深大律师UL认证。 Nawojowska 5 33-300 Nowy松奇BGŻ公司的O /新松奇号码: 63 2030年0045 1110 0000 0124 8040
标有“院士-存款。
经过wykwaterowaniu ,存款将退还全部或部分,并扣除一定数额的费用翻修正在根据委员会的评估程度
销毁分配客房/单位包括所谓。 “正常损耗” 。
在校园Osiedla武力“的条款住宅。 ”
请确认或不采纳我们的建议,参照如下声明: 2009年9月1号,地址如下:资深大律师OSIEDLE校园
UL认证。诺娃Pawła二16 33-300 Nowy松奇。
* )在特殊情况下,我们有权利改变指定的会议室!
如不提出书面辞呈
直到9月30日,保证金不予退还。
Pozdrawiam serdecznie
主席
保罗距骨
(请切断这里) 。
陈述
我宣布: a )接受上述条件,并同意支付保证金,直至............
二)退订指定地点
) * -删除酌情
姓名(明确) ............................................ ............................没有和平..................
日期: .......................签字: ........................

收起

语言有限,可以帮助你的尽量啊
讲究看吧,大部分出来了
请注意,住宿将作为对2009年9月28日河
必要的证件:身份证,军事书,确认付款的存款。
房间装修,配备了冰箱和厨房附件炊具,可用
也是一个自我服务洗衣房。
请获取您自己的一套表中的(被子,枕头, powłoczki ) ,并可能厨具。
住宿放下押金400 € 。直到 ...

全部展开

语言有限,可以帮助你的尽量啊
讲究看吧,大部分出来了
请注意,住宿将作为对2009年9月28日河
必要的证件:身份证,军事书,确认付款的存款。
房间装修,配备了冰箱和厨房附件炊具,可用
也是一个自我服务洗衣房。
请获取您自己的一套表中的(被子,枕头, powłoczki ) ,并可能厨具。
住宿放下押金400 € 。直到
2009年9月10号就到Osiedle校园资深大律师UL认证。 Nawojowska 5 33-300 Nowy松奇BGŻ公司的O /新松奇号码: 63 2030年0045 1110 0000 0124 8040
标有“院士-存款。
经过wykwaterowaniu ,存款将退还全部或部分,并扣除一定数额的费用翻修正在根据委员会的评估程度
销毁分配客房/单位包括所谓。 “正常损耗” 。
在校园Osiedla武力“的条款住宅。 ”
请确认或不采纳我们的建议,参照如下声明: 2009年9月1号,地址如下:资深大律师OSIEDLE校园
UL认证。诺娃Pawła二16 33-300 Nowy松奇。
* )在特殊情况下,我们有权利改变指定的会议室!
如不提出书面辞呈
直到9月30日,保证金不予退还。
Pozdrawiam serdecznie
主席
保罗距骨

收起