i forgot_____ the door,i'll go back for it.填 to lock 还是locking 为什么

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 08:33:33
i forgot_____ the door,i'll go back for it.填 to lock 还是locking 为什么

i forgot_____ the door,i'll go back for it.填 to lock 还是locking 为什么
i forgot_____ the door,i'll go back for it.填 to lock 还是locking 为什么

i forgot_____ the door,i'll go back for it.填 to lock 还是locking 为什么
答案:I forgot【to lock 】the door,i'll go back for it.
翻译;我忘记去锁门了,我将为此返回来.
语法;forget to do sth .翻译为忘记去做某事.
forget doing sth .翻译为忘记做过某事.
解析;此题是忘记去锁门,所以要要填to lock.
不明白及时追问,
【英语疯人院荣幸为你解答】

forget to do sth忘了应去做某事,
forget doing sth忘了已做过某事
从句意来看,是说他忘记关门了,是已经应该做的事,所以填【to lock】

to lock,该动作还未发生用动词不定式
locking是指已发生的动作,同样,remember也有这样的用法

to lock正确。
forget to do sth忘记要做做某事,
forget doing sth忘了已做过某事
题目意思是我忘了锁门,我得回去锁上。

to lock

To lock
前者指忘记去锁门
后者指忘记锁完门了
前者表示事情没做
后者表示事情做完了,忘了

应该填 to lock
我忘记锁门了,我回去锁。 (事情没做,用forger to do)
如果是 “我忘了我锁门了” ,就用forget doing ,意思是事情做过,只是忘了。

forget to do 忘了做某事
forget doing 忘了做过某事
句子的意思是我忘了关门,我马上回去关。
关门的动作根本没有发生,我忘了关门,所以应该填 to lock。

I forgot _to lock_ the door, i'll go back for it.

翻译;我忘记去锁门了,我将为此返回来。

语法;forget to do sth .翻译为忘记去做某事,此事还没有做。

forget doing sth .翻译为忘记做过某事。

解析;此题是忘记去锁门,所以要要...

全部展开

I forgot _to lock_ the door, i'll go back for it.

翻译;我忘记去锁门了,我将为此返回来。

语法;forget to do sth .翻译为忘记去做某事,此事还没有做。

forget doing sth .翻译为忘记做过某事。

解析;此题是忘记去锁门,所以要要填to lock.

收起