英语翻译大意如下:尊敬的阿茨伯格先生:本公司用户海安旺溢机电有限公司年销售超过千万元,该公司正常需求IP23-8-220KW、IP23-8-250KW,两规格年需求超过百万元,8月7日订购9月22日交过此规格,料

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 22:45:15
英语翻译大意如下:尊敬的阿茨伯格先生:本公司用户海安旺溢机电有限公司年销售超过千万元,该公司正常需求IP23-8-220KW、IP23-8-250KW,两规格年需求超过百万元,8月7日订购9月22日交过此规格,料

英语翻译大意如下:尊敬的阿茨伯格先生:本公司用户海安旺溢机电有限公司年销售超过千万元,该公司正常需求IP23-8-220KW、IP23-8-250KW,两规格年需求超过百万元,8月7日订购9月22日交过此规格,料
英语翻译
大意如下:
尊敬的阿茨伯格先生:
本公司用户海安旺溢机电有限公司年销售超过千万元,该公司正常需求IP23-8-220KW、IP23-8-250KW,两规格年需求超过百万元,8月7日订购9月22日交过此规格,料号分别为:100369688、100606044.出厂价分别为:32743元、34969元.但两规格要求顶出线(从电机上方出线),其它无任何要求,且一直有生意来往.9月24日订购IP23-822-KW两台,IP23-8-250KW四台,约20万元.现经过评审西门子报价分别为39847元/台,41184元/台.各加价7104元和6215元,上升幅度分别为22%、18%.
刚刚交货两天,价格即变动,仅仅是出线方向的变动,那么成本上升了7000多元?相当于一台6极-45KW电机的价格.况且之前交代过改变出线方向的费用,既在普通电机价格的基础上加6%(8月7日经您批示).现如此定价会导致供需之间的矛盾和客户的流失.综上所诉本公司希望西门子电机(中国)有限公司在价格体系上保持一定的严肃性和延续性,树立跨国公司在中国的品牌威信,坚持用户第一、信誉第一、实事求是定价.顾及到经销商争取到的来之不易的用户和定单.刚刚交货,续签之后的合同,还是原来的工艺、相同的规格,原材料也并未上涨即单方面涨价很难说服用户.实际造成的后果是对贵公司信誉的伤害和管理上的质疑.
今将上述情况反映给阿茨伯格先生,希望能在百忙之中过问此事.因我公司与用户签定了合同,否则连Y系列也将有200-300万元的年销售的损失,所以希望按以前的价格执行,使我公司的销售工作能顺利开展,盼复!
南通贝得电机销售有限公司

英语翻译大意如下:尊敬的阿茨伯格先生:本公司用户海安旺溢机电有限公司年销售超过千万元,该公司正常需求IP23-8-220KW、IP23-8-250KW,两规格年需求超过百万元,8月7日订购9月22日交过此规格,料
鑻辫?:Respect tribulus Mr.Bergh:
This company user Hai'an prosperously overflows the mechanical andelectrical limited company year sale to surpass surely the Yuan,thiscompany normal demand IP23-8-220KW,IP23-8-250KW,two specificationsyears demand surpasses million Yuan,on August 7 orders in Septemberon 22 to hand over this specification,expects the number respectivelyis:100369688th,100.606044 million.The ex-factory price respectivelyis:32,743 Yuan,34,969 Yuan.But two specification requirements goagainst the going beyond a line (to go beyond a line from electricalmachinery),other do not have any request,also always has business tocommunicate.On September 24 orders IP23-822-KW two,IP23-8-250KWfour,approximately 200,000 Yuan.The present process appraises theSimens quoted price respectively is 39,847 Yuan /,41,184 Yuan/.Respectively increases price 7,104 Yuan and 6,215 Yuan,the rise scoperespectively is 22%,18%.
Just delivered two days,the price was the change,merely was goesbeyond a line the direction change,then the cost rose more than 7,000Yuan?!Is equal to a 6 extremely -45KW electrical machinery price.Moreover before has confessed the change going beyond a line directionexpense,also adds 6% in the ordinary electrical machinery pricefoundation (on August 7 to make written comments Japan economy (stock)you).Presently so fixes a price can cause between the supply anddemand the contradiction and customer draining.In the synthesis suesthis company to hope the Simens electrical machinery (China) thelimited company maintains in the price system certain is serious andthe continuous nature,sets up the multinational corporation inChina's brand prestige,persists the user first,the prestige first,the realistic fixed price.Takes into consideration hard-won user andorder form which strives for to the dealer.Just delivered,continuessigned after the contract,or the original craft,the samespecification,the raw material also by no means rose namelyunilaterally rises in prices very difficultly to convince the user.Actually creates the consequence is to in your firm prestige injuryand the management question.
Now the above situation reflected for the tribulus Mr.Bergh,hopes tobe able in spite of being very busy to inquire about this matter.Because the our company and the user has evaluated the contract,otherwise will link Y series also to have 200-300 ten thousand Yuanyears sales the loss,therefore the hope according to the before priceexecution,enabled the our company the sales work smoothly to develop,extremely felt grateful!Hope reply!
The Nantong shell results in the electrical machinery sale limitedcompany
寰耳
Respektieren Sie tribulus Herr Bergh:
Dieser Firmenbenutzer Hai'an 眉berschwemmt den mechanischen andelectrical Jahrverkauf Gesellschaft mit beschr?nkter Haftung prosperously,um die Yuan bestimmt zu 眉bertreffen
thiscompany normale Forderung IP23-8-220KW,IP23-8-250KW,zwei specificationsyears Forderung 眉bertrifft eine Million Yuan auf Befehle vom 7.August in Septemberon 22,diese Spezifikation zu 眉berreichen,erwartet die Zahlrespectivelyis:100369688th,100.606044 million.The ex-factory price respectivelyis:32,743 Yuan,34,969 Yuan.But two specification requirements goagainst the going beyond a line (Um 眉ber eine Zeile von electricalmachinery,) Anderem (hinauszugehen,) haben Sie kein Ersuchen,auch hat immer das Gesch?ft tocommunicate.Am 24.September ordnet IP23-822-KW zwei,IP23-8-250KWfour,etwa 200,000 Yuan,an.Der gegenw?rtige Proze?beurteilt theSimens zitierter Preis beziehungsweise 39,847 Yuan/ 41,184 Yuan/ ist.
41 184 Yuan/ .Respectively Zunahmen zeichnen 7,104 Yuan und 6,215 Yuan aus,die Erh?hung scoperespectively ist 22%,18%.
Gerade zwei Tage,der Preis war die änderung,war bloß goesbeyond eine Linie die Umlenkung,dann die Kostenrose mehr als 7,000Yuan geliefert?!Ist einem 6 extrem -45KW Preis der elektrischen Maschinerie gleich.Außerdem,bevor die änderung bekannt hat,die 眉ber einer Linie directionexpense hinaus geht,f眉gt auch 6% im gewöhnlichen elektrische Maschinerie pricefoundation hinzu (am 7.August schriftliche Anmerkungen Japan Wirtschaft (Vorrat) dich) bilden.Momentan regelt so einen Preis kann zwischen dem Versorgungsmaterial anddemand den Widerspruch und die Kunde Trockenlegung verursachen.In der Synthese suesthis Firma,zum des Simens zu hoffen,das elektrische Maschinerie (China) Firma thelimited,behält im sicheren Preissystem ist ernstes andthe ununterbrochene Natur,aufstellt das der multinationaler Konzern Prestige Marke inChinas,fortbesteht der Benutzer zuerst,das Prestige zuerst,der realistische Festpreis bei.Ziehen in Erwägung hart-gewannen Benutzer andorder Form,die um zu den Händler sich bem眉ht.Gerade geliefert,continuessigned nach dem Vertrag,oder die urspr眉ngliche Fertigkeit,das samespecification,der Rohstoff auch stieg auf keinen Fall namelyunilaterally Aufstiege in den Preisen,sehr schwierig,zum des Benutzers zu 眉berzeugen.Verursacht wirklich die Konsequenz ist zu in deinem festen Prestige injuryand die Managementfrage.
Jetzt reflektierte sich die oben genannte Situation f眉r tribulus Herrn Bergh,hofft das tobe,das trotz des Seins sehr beschäftigt,sich nach dieser Angelegenheit zu erkundigen fähig ist.Weil die unsere Firma und der Benutzer hat den Vertrag ausgewertet,andernfalls wird Y Reihe auch verbinden,um 200-300 Zehntausend Yuanyears Verkäufe der Verlust,folglich die Hoffnung entsprechend vor priceexecution zu haben,ermöglichte der unserer Firma die Verkäufe Arbeit glatt sich zu entwickeln,f眉hlte extrem dankbar!Hoffnungantwort!
Das Nantong Oberteil ergibt den Limitedcompany Verkauf der elektrischen Maschinerie

英语翻译大意如下:尊敬的阿茨伯格先生:本公司用户海安旺溢机电有限公司年销售超过千万元,该公司正常需求IP23-8-220KW、IP23-8-250KW,两规格年需求超过百万元,8月7日订购9月22日交过此规格,料 英语翻译请问“ 尊敬的”“先生”波斯语怎么讲呢? 英语翻译尊敬的国际奥委会名誉主席萨马兰奇先生,尊敬的各位国家元首、政府首脑和王室代表,尊敬的各位国际奥委会委员,尊敬的各位贵宾 英语翻译请翻译:尊敬的总统(首相)先生,欢迎乘坐我们的航班.有急用! 尊敬的先生用英语怎么说 英语翻译歌词的大意 英语翻译尊敬的先生,如果您需要在中国采购些什么,我们会尽最大力量帮你们落实. 受人尊敬的英语翻译 英语翻译就是老舍先生的那本书啊. 正式英文书信样本称呼?尊敬的先生,尊敬的如何翻译? 致尊敬的宋先生圣诞节快乐用英语怎么说 我今天为什么尊敬的称卡廷为先生 英文问卷开头,尊敬的女士先生 您好 怎么翻译? 英语翻译Thriller的歌词大意 英语翻译原文如下:尊敬的 先生/女士您好!很荣幸的邀请您参加巴基斯坦美食节.欢迎您届时光临.时间:地点:····主题餐厅注:请正装出席请按标准邀请函格式去写,我不要在线翻译的那 英语翻译尊敬的先生、太太:我不知道我的左手对右手、右腿对左腿、左眼对右眼、右脑对左脑究竟应该享有怎样的权利,究竟应该承担怎样的义务.其实他们本就是一个整体,因彼此的存在而 英语翻译“尊敬的客户,您的使用期限已到,请与本公司联系,感谢您的使用.” 英语翻译尊敬的先生:很高兴收到你你方8月10日关于永久(forever)牌自行车的询价函.兹回复,我方报300辆永久牌自行车CIF纽约价格为每辆60美元,该报价以我方在本月底前收到你方的答复为准.