英语翻译曹丕的诗.写给爱妃薛灵芸的.《芙蓉池 》乘辇夜行游,巡遥步西园; 双渠相溉灌,嘉木绕通川.卑枝拂羽盖,修条摩苍天; 惊风扶轮毂,飞鸟翔我前.丹霞夹明月,华星出云间; 上天垂光彩

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 20:25:24
英语翻译曹丕的诗.写给爱妃薛灵芸的.《芙蓉池 》乘辇夜行游,巡遥步西园; 双渠相溉灌,嘉木绕通川.卑枝拂羽盖,修条摩苍天; 惊风扶轮毂,飞鸟翔我前.丹霞夹明月,华星出云间; 上天垂光彩

英语翻译曹丕的诗.写给爱妃薛灵芸的.《芙蓉池 》乘辇夜行游,巡遥步西园; 双渠相溉灌,嘉木绕通川.卑枝拂羽盖,修条摩苍天; 惊风扶轮毂,飞鸟翔我前.丹霞夹明月,华星出云间; 上天垂光彩
英语翻译
曹丕的诗.写给爱妃薛灵芸的.
《芙蓉池 》
乘辇夜行游,巡遥步西园;
双渠相溉灌,嘉木绕通川.
卑枝拂羽盖,修条摩苍天;
惊风扶轮毂,飞鸟翔我前.
丹霞夹明月,华星出云间;
上天垂光彩,五色一何鲜!
寿命非松乔,谁能得神仙?
遨游快心意,保已终百年.

英语翻译曹丕的诗.写给爱妃薛灵芸的.《芙蓉池 》乘辇夜行游,巡遥步西园; 双渠相溉灌,嘉木绕通川.卑枝拂羽盖,修条摩苍天; 惊风扶轮毂,飞鸟翔我前.丹霞夹明月,华星出云间; 上天垂光彩
晚上乘着车架出来游玩,
悠闲自在地漫步在西园.
两条渠水互相贯通连接,
伟岸的树木围绕在河边.
低垂的树枝轻拂着车盖,
高展的枝条抚摩着云天.
轻风徐徐推动车轮前进,
鸟儿在头顶上飞翔盘旋.
红霞拥着明月缓缓升起,
群星灿烂闪烁云朵之间.
天空洒下一片光辉色彩,
五颜六色相融明快新鲜.
人命难和赤松王乔相比,
有谁轻易就能得道成仙?
眼前游乐使我心意畅快,
保养身体走完人生百年.