古诗翻译 秋斋 韩翃 山月皎如昼,霜风时动竹.夜半鸟惊栖,窗前人独宿.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 10:54:48
古诗翻译 秋斋 韩翃 山月皎如昼,霜风时动竹.夜半鸟惊栖,窗前人独宿.

古诗翻译 秋斋 韩翃 山月皎如昼,霜风时动竹.夜半鸟惊栖,窗前人独宿.
古诗翻译 秋斋 韩翃 山月皎如昼,霜风时动竹.夜半鸟惊栖,窗前人独宿.

古诗翻译 秋斋 韩翃 山月皎如昼,霜风时动竹.夜半鸟惊栖,窗前人独宿.
山中明月皎皎如白日,夜风寒凉夹霜吹动静寂的竹叶.深夜的鸟突然自树上惊起栖落,窗台前的人独自入眠.
明月如昼,夜风含霜,更显得月亮如水夜色清冷.飞鸟栖息却因不安而惊动,更深露重,窗前人却独宿,不开窗如何知道人只有一个?看来是在等人,那人却未来了.