有谁能帮我?西京杂记里的!匡衡.字稚圭.勤学而无烛.邻舍有烛而不逮.衡乃穿壁引其光.以书映光而读之.邑人大姓文不识.家富多书衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡.衡曰愿得主人书遍读之主

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 20:31:19
有谁能帮我?西京杂记里的!匡衡.字稚圭.勤学而无烛.邻舍有烛而不逮.衡乃穿壁引其光.以书映光而读之.邑人大姓文不识.家富多书衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡.衡曰愿得主人书遍读之主

有谁能帮我?西京杂记里的!匡衡.字稚圭.勤学而无烛.邻舍有烛而不逮.衡乃穿壁引其光.以书映光而读之.邑人大姓文不识.家富多书衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡.衡曰愿得主人书遍读之主
有谁能帮我?西京杂记里的!
匡衡.字稚圭.勤学而无烛.邻舍有烛而不逮.衡乃穿壁引其光.以书映光而读之.邑人大姓文不识.家富多书衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡.衡曰愿得主人书遍读之主人感叹.资给以书.遂成大学.
衡能说诗.时人为之语曰无说诗.匡鼎来.匡说诗.解人颐.鼎.衡小名也.时人畏服之.如是闻者皆解颐欢笑.衡邑人有言诗者.衡从之与语.质疑.邑人挫服倒屣而去.衡追之.曰先生留听.更理前论.邑人曰穷矣.遂去不返.
谁能帮我翻译?稍微短一点~
1邑人大姓文不识?邑:
2与其佣作而不求偿.偿:
3时人畏服之如是.如是:
4邑人曰穷矣.穷:

有谁能帮我?西京杂记里的!匡衡.字稚圭.勤学而无烛.邻舍有烛而不逮.衡乃穿壁引其光.以书映光而读之.邑人大姓文不识.家富多书衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡.衡曰愿得主人书遍读之主
1同乡
2报酬
3象这样
4讲不出什么来了
译文:译文)
匡衡字稚圭,匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬.主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍.”主人听了,深为感叹,就把书借给他读.于是匡衡成了大学问家.匡衡能够讲解《诗经》,人们为他编写了一首歌谣说:“没有人会讲解《诗经》,请匡鼎来.匡鼎来讲授《诗经》,能解除人们的疑问和忧愁.”“鼎”是匡衡的小名.人们竟是如此敬佩他,听他讲解诗经的人都开颜欢笑.镇上有个人讲解《诗经》,匡衡前去听讲.同这个人讨论《诗经》的疑难问题,这个人辩论不过他,对他十分佩服,急忙羞愧地倒穿着鞋跑了.匡衡追上去说:“先生请留步,听我和你讨论刚才的问题.”那个人说:“我 讲不出什么来了.”不顾匡衡而去.