Speak of the devil 的英文典故

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 22:00:01
Speak of the devil 的英文典故

Speak of the devil 的英文典故
Speak of the devil 的英文典故

Speak of the devil 的英文典故
speak of the devil.
说曹操曹操就到.
有些中文的成语用直接用英文翻出来老美还可以接受,但是 "说曹操,曹操就到" 这句话要翻可就没有那么容易了.而何况你还要先解释曹操是谁,那难度又更高了.speak of the devil 时,我都是说,that's a coincidence.(那真是一个巧合.) 但是大家现在学会了这句之后,又更加好用了.下次当你们谈到某人,某人就正好出现时,你就可以说 speak of the devil.或是 talk of the devil.

中世纪英国人迷信的认为直接说出恶魔这单词(DEVIL或EVIL),那么恶魔便会出现并且带来灾难。后来人不再那么迷信了,这话就失去了本来的含义,进化成了现在的意思。

说曹操曹操就到。