及项梁度淮,信乃杖剑从之 关于这句话的文言文是什么我要整段的翻译,不过还是谢谢了

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 17:39:45
及项梁度淮,信乃杖剑从之 关于这句话的文言文是什么我要整段的翻译,不过还是谢谢了

及项梁度淮,信乃杖剑从之 关于这句话的文言文是什么我要整段的翻译,不过还是谢谢了
及项梁度淮,信乃杖剑从之 关于这句话的文言文是什么
我要整段的翻译,不过还是谢谢了

及项梁度淮,信乃杖剑从之 关于这句话的文言文是什么我要整段的翻译,不过还是谢谢了
及项梁度淮,信乃杖剑从之,居戏下,无所知名.梁败,又属项羽,为郎中.
信数以策干项羽,羽弗用.汉王之入蜀,信亡楚归汉,未得知名,为连敖.坐法当
斩,其畴十三人皆已斩,至信,信乃仰视,适见滕公,曰:“上不欲就天下乎?而
斩壮士!”滕公奇其言,壮其貌,释弗斩.与语,大说之,言于汉王.汉王以为治
粟都尉,上未奇之也.
翻译:
项梁也渡过淮河北上,韩信此时带着宝剑投奔了项梁,留在部队,默默无闻.项梁败死后,又归属项羽,项羽让他做郎中.韩信多次给项羽献计,项羽不予采纳.刘邦入蜀后,韩信离楚归汉,做管理仓库的小官,依然不被人所知.后来韩信坐法当斩,同案的十三人都已处斩,就要轮到韩信了,韩信举目仰视,看到了滕公夏侯婴,说:“上不欲就天下乎?何为斩壮士夏侯婴觉得此人话语不同凡响,看他相貌威武,就放了他,同他交谈,很欣赏他,于是进言汉王.汉王让封韩信一个管理粮饷的官职,没有发现他与众不同的地方.
是这个么?

等到项梁渡淮河的时候,韩信才带着剑跟他走。。。。。。不知道前后文。。应该是这个意思。。呵呵