的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 21:08:04
的译文

的译文
<猛狗与社鼠>的译文

的译文
齐文化文章--猛狗与社鼠
齐国疆域辽阔,资源丰富,国君朝思暮想发展工商,但连年征战导致国内金融几近崩溃,资金短缺,便出台优惠政策,派使者去列国游说引资,并喊出响亮口号:我发展,你发财!一时间,外商纷纷来齐考察,但投资者不多,即便投资的,最后也多半破产或撤资.经济不旺,国力不昌,何以称雄七国?国君忧心如焚,连夜召见总理大臣晏子,要他深入地方调研:齐国为啥吸引不了外资?
那时没有报刊电视,晏子虽贵为总理大臣,但认识他的人并不多,这对微服调研很有利.他带上仆从,用牛车驮了钱铢,扮成外籍“齐侨”,找到地方官吏,表示想投资兴商造福桑梓.地方官很热心,负责项目审查、土地手续、企业注册、环境保护等事务的小吏也都十分殷勤,晏子的“投资”很快达成意向.如此好的“软环境”,外商咋都不肯来投资呢?晏子正感迷惑,派出去办理各种证照的仆从全部都垂头丧气的回来了.晏子一问,大家众口一词:“不送红包,拿不到批文,盖不了官印.”晏子微微一怔,若有所思.
回到都城,国君便催晏子快拿出调研报告.晏子语调低沉的说:“还没写好哩.这次调研倒让我想起自己在《猛狗》一文中所用的寓典.”国君忙问:“啥寓典?”晏子富有深意的说:“宋国有个卖酒的,酒好,盛酒器具清洁,招牌醒目,可酒还是卖不掉,便向邻居请教原因,邻居说:‘你家那只看门狗太凶猛,人们提着酒瓶想来买酒,狗却上来撕咬,你的酒要能卖掉,那才怪了.’大王,你就是那个卖酒的啊!”.国君挥手打断晏子的话:“你是说那些掌握实权的地方和部门官吏是猛狗?!… … 可是他们工作经验丰富,忽然间把他们全撤换、法办了,国家不就瘫了乱了吗?晏子,我懂你的意思,但这事儿我还得三思后再作定夺!”
见国君为难得在大殿上来回踱步,晏子靠前一步附耳说:“我还写过一篇《社鼠》,我之所以要那样写,是因为当时我还没找到答案啊.”国君哦了一声,料想他所说肯定与吸引外资有关,仿佛又抓住了救命稻草,一时竟忘了君臣之礼,抓住晏子的手直摇:“先生快说下去呀!”晏子将《社鼠》全文背诵了一遍,说:“社庙的墙是把许多木条编束起来再涂泥筑成,老鼠喜欢寄居在那里.想消灭它们,用烟火熏怕烧坏木条,用水灌又怕损伤泥墙.”国君应和说:“对呀,咋对付这些社鼠呢?”晏子见国君眼巴巴地望着他,莞尔一笑,胸有成竹地说:“庙墙只用土筑就可拿烟火熏老鼠,只用木条就可拿水灌老鼠.当然,现在庙墙已经是用木、泥结构了,再讨论建筑材料等于放马后炮.对付这种老鼠只有一个办法----引出洞来… …”国君似乎茅塞顿开,击掌叫到:“我晓得该咋办了!”
国君让晏子牵头兴办了多所综合大学和专业学院.数年后,大批毕业生被派往各地,与从地方、部门中留用和提拔的正直官吏一道,担当起了各项事务.先前的地方和部门腐败官吏都被劝退,罪大恶极的还受到了惩办.齐国不仅未发生动荡,反倒声名大噪,商贾云集,综合国力迅猛增强,真正成为战国一雄.望着繁华街市,国君再次拉住晏子的手说:“先生,我该给你颁发诤言奖啊!”