英语翻译Sleeping SunNightwishThe sun is sleeping quietlyOnce upon a centuryWistful oceans calm and redArdent caresses laid to restFor my dreams I hold my lifeFor wishes I behold my nightThe truth at the end of timeLosing faith makes a crimeI wish

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 04:15:15
英语翻译Sleeping SunNightwishThe sun is sleeping quietlyOnce upon a centuryWistful oceans calm and redArdent caresses laid to restFor my dreams I hold my lifeFor wishes I behold my nightThe truth at the end of timeLosing faith makes a crimeI wish

英语翻译Sleeping SunNightwishThe sun is sleeping quietlyOnce upon a centuryWistful oceans calm and redArdent caresses laid to restFor my dreams I hold my lifeFor wishes I behold my nightThe truth at the end of timeLosing faith makes a crimeI wish
英语翻译
Sleeping Sun
Nightwish
The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest
For my dreams I hold my life
For wishes I behold my night
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime
I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go
Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say
I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you
I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

英语翻译Sleeping SunNightwishThe sun is sleeping quietlyOnce upon a centuryWistful oceans calm and redArdent caresses laid to restFor my dreams I hold my lifeFor wishes I behold my nightThe truth at the end of timeLosing faith makes a crimeI wish
Sleeping Sun
Nightwish
The sun is sleeping quietly太阳安静地沉睡着
Once upon a century从遥远的一个世纪以前
Wistful oceans calm and red忧愁渴望的海平静、绯红
Ardent caresses laid to rest热烈的爱抚已沉寂下来
For my dreams I hold my life 为了梦想我持有着生命
For wishes I behold my night 为了心愿我期待着黑夜来临
The truth at the end of time 在终结之时获得了真相
Losing faith makes a crime 失去了信仰而获得罪
I wish for this night-time 我愿这夜晚
to last for a lifetime 能持续我一生的时光
The darkness around me 黑暗围绕着我
Shores of a solar sea 在这太阳海的岸边
Oh how I wish to go down with the sun 我是那么渴望与太阳一同坠落
Sleeping 沉睡
Weeping 哭泣
With you 在你身边
Sorrow has a human heart 悲伤有着像人一样的心
From my god it will depart 它将背弃我的神离去
I'd sail before a thousand moons 我在遥远的从前已经启航
Never finding where to go 永远找不到要去向何方
Two hundred twenty-two days of light 二百二十二个白昼的光芒
Will be desired by a night 都将被一个夜晚吸引
A moment for the poet's play 就像诗人戏剧中的那个瞬间
Until there's nothing left to say 直到再也没有了任何语言
I wish for this night-time 我愿这夜晚
to last for a lifetime 持续我一生的时光
The darkness around me 黑暗围绕着我
Shores of a solar sea 在这太阳海的岸边
Oh how I wish to go down with the sun 我多么渴望和太阳一同堕落
Sleeping 沉睡
Weeping 哭泣着
With you 在你身边
I wish for this night-time 我愿这夜晚
to last for a lifetime 持续我一生的时光
The darkness around me 黑暗围绕着我
Shores of a solar sea 在这太阳海的岸边
Oh how I wish to go down with the sun 我多么渴望和太阳一同坠落
Sleeping 沉睡
Weeping 哭泣着
With you 在你身边...

The sun is sleeping quietly 一个世纪以前
Once upon a century 太阳静静沉睡
Wistful oceans calm and red 海洋平静赤红
Ardent caresses laid to rest 热吻已被埋葬
For my dreams I hold my life 为了梦想,苟延残喘
For...

全部展开

The sun is sleeping quietly 一个世纪以前
Once upon a century 太阳静静沉睡
Wistful oceans calm and red 海洋平静赤红
Ardent caresses laid to rest 热吻已被埋葬
For my dreams I hold my life 为了梦想,苟延残喘
For wishes I behold my night 为了心愿,彻夜不眠
The truth at the end of time 时间尽头,悟出真理
Losing faith makes a crime 失去信念,产生原罪
I wish for this night - time 我渴望
To last for a lifetime 今夜持续一生
The darkness around me 黑暗包围着我
Shores of a solar sea 直至太阳海岸
Oh how I wish to go down with the sun 我多么希望与太阳一同西沉
Sleeping Weeping With you 沉睡 哭泣 和你
Sorrow has a human heart 悲痛产生于心
From my god it will depart 我主不为所动
I'd sail before a thousand moons 日夜顺风航行
Never finding where to go 从来没有方向
Two hundred twenty - two days of light 二百二十二个日夜
Will be desired by a night 夜夜渴望直到某夜
A moment for the poet's play 戏剧性的一刻出现
Until there's nothing left to say 不停吟诗直至沉默
I wish for this night - time 我渴望
To last for a lifetime 今夜持续一生
The darkness around me 黑暗包围着我
Shores of a solar sea 直至太阳海岸
Oh how I wish to go down with the sun 我多么希望与太阳一同西沉
Sleeping Weeping With you 沉睡 哭泣 和你

收起