在Mark Twain 的 The Adventures of Huckleberry Finn《哈克贝利·费恩历险记》中We had the sky up there,all speckled with stars,and we would lay on our backs,looking up at them and discussing whether they were made or only just happened.该

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 13:47:20
在Mark Twain 的 The Adventures of Huckleberry Finn《哈克贝利·费恩历险记》中We had the sky up there,all speckled with stars,and we would lay on our backs,looking up at them and discussing whether they were made or only just happened.该

在Mark Twain 的 The Adventures of Huckleberry Finn《哈克贝利·费恩历险记》中We had the sky up there,all speckled with stars,and we would lay on our backs,looking up at them and discussing whether they were made or only just happened.该
在Mark Twain 的 The Adventures of Huckleberry Finn《哈克贝利·费恩历险记》中
We had the sky up there,all speckled with stars,and we would lay on our backs,looking up at them and discussing whether they were made or only just happened.该怎么译啊?(向翻译器say no)

在Mark Twain 的 The Adventures of Huckleberry Finn《哈克贝利·费恩历险记》中We had the sky up there,all speckled with stars,and we would lay on our backs,looking up at them and discussing whether they were made or only just happened.该
头顶的天空中布满了繁星,此时我们就会躺在地上,看着天空中的星星,议论它们是天然形成的,还是被什么人造出来的.

我们头顶有布满星星的天空,我们会仰卧着,抬头看着星星,并且讨论它们是造出来的呢还是自然生成的。

头上的天空时属于我们的,星星点缀其中。我们朝天躺着,仰望着星星,讨论这些星星是被造出来的还是自然而然生成的。