英语翻译异史氏曰:“悍妻妒妇,遭之者如疽附于骨,死而后已,岂不毒哉!然砒、附,天下之至毒也,苟得其用,瞑眩大瘳,非参、苓所能及矣.而非仙人洞见脏腑,又乌敢以毒药贻子孙哉!”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 02:23:06
英语翻译异史氏曰:“悍妻妒妇,遭之者如疽附于骨,死而后已,岂不毒哉!然砒、附,天下之至毒也,苟得其用,瞑眩大瘳,非参、苓所能及矣.而非仙人洞见脏腑,又乌敢以毒药贻子孙哉!”

英语翻译异史氏曰:“悍妻妒妇,遭之者如疽附于骨,死而后已,岂不毒哉!然砒、附,天下之至毒也,苟得其用,瞑眩大瘳,非参、苓所能及矣.而非仙人洞见脏腑,又乌敢以毒药贻子孙哉!”
英语翻译
异史氏曰:“悍妻妒妇,遭之者如疽附于骨,死而后已,岂不毒哉!然砒、附,天下之至毒也,苟得其用,瞑眩大瘳,非参、苓所能及矣.而非仙人洞见脏腑,又乌敢以毒药贻子孙哉!”

英语翻译异史氏曰:“悍妻妒妇,遭之者如疽附于骨,死而后已,岂不毒哉!然砒、附,天下之至毒也,苟得其用,瞑眩大瘳,非参、苓所能及矣.而非仙人洞见脏腑,又乌敢以毒药贻子孙哉!”
异史氏说:“悍妻驴妇(不翻了),谁要是娶了就跟长了癌一样非死不可,难道不毒吗?然而就算砒霜,附子这样的天下至毒,要是能用到实处也能治疗大病,就连人参,茯苓这样的好药也做不到.不是仙人能透视看见五脏六腑,又怎么敢用这样的毒留给子孙呢!”
云萝公主里的桥段.赞的是云萝公主用侯氏这剂猛药(悍妻驴妇)制服小儿子安可弃的故事.

这么难的题目才给5分~~~